Immáron lassan másfél-két hónapja a karácsonyi bazár körül forgott a napközi élete. Mind a három csoport – alfa, béta, omega – lázban égett, süteményt sütött, kézműveskedett.
Alfának és Bétának konyhája van, így a sütisütés elsősorban odakoncentrálódott. Minden délután körülbelül fél négyig három tanár van minden osztályon – kivéve omegát, ott mindig kettő, de a harmadikos-negyedikes gyerekek közül már nem marad olyan sok ott délutánra – és egy sütött, egy kézműveskedett, egy pedig kiment az udvarra, esetleg bent maradt, az időjárástól függően.
Alfáról tudok részletesen beszámolni. Négyfélét sütöttünk, lucacicát, mézeskalácskenyeret, málnás barlangot és csokigolyót (szó szerinti fordításaimat hallhattátok). De nem ám egyszer, minden délután, mondom, két hónapon át. Aztán csináltunk mini mikulássapkát, saját készítésű édességkockákat, gumikarkötőt, fonálkulcstartót. A többiek pedig fenyőből meg farönkből télapót, gyufásskatulyát kidíszítve, ajándékkísérő kártyát, gyertyát mártottunk, gyertyát dekoráltunk, volt itt minden, illetve a szülők és helyi éttermek-szervezetek felajánlásával lottóhúzás is lesz holnap.
Minden odalátogatót meghívtunk glöggre (helyi forralt bor), mézeskalácsra, és habcukor-mikulásra.
Mikor ma beértem, mindenki lelkesen csomagolt, én is beszálltam, aztán ebéd után átalakítottuk a konyhát bazárrá, ahol a gyerekek voltak az eladók.
Mondjuk ablakot nem lehetett nyitni, és a sok glögg megült a levegőben, mikor a végén már takarítottunk, kérdeztem is, hogy nem lehet-e, azt mondja nekem a kolleganő, minek. Minek, minek, hát nem kapok levegőt.
A befolyt pénzből pedig kirándulni megyünk tavasszal.
Szerintem jó móka volt. Megtöltötte tartalommal az őszi délutánokat, mindenki dolgozott valamiért, mindenki tett hozzá, mindenki látta, hogy amit ő készített, azt veszik, viszik, és nem csak a saját anyukája-apukája, hát a több száz süteménynél és mikulássapinál már nem is lehetett ugye tudni, melyiket ki csinálta.
A szülők is örültek, kis segítség az adventi fikákhoz, a gyerekek is élvezték, mi is élveztük, bár a végén a takarítás elég unalmas volt.
Képek random sorrendben, mindenki jöjjön rá, mit ábrázol. :)
A recepteket nem akarnád mellékelni, magyar röpfordításodban? Köszi, nagyon izgalmas volt, egy ültő helyemben végigolvastalak. Nagyon-nagyon örülök nektek!!!
Nahát, de örülök neked! :) De, ha lesz egy kis időm, bepötyögöm szívesen!
Várom, mert az is egyfajta küldetés, hogy itten meg svédülhetünk karácsonyilag. :)